Plantar un árbol hoy, marcará la diferencia en unos años. Sembrarlos en zonas urbanas ayuda a reducir hasta 10 grados la temperatura ambiente.
Plant a tree today. In just a few years it will make a difference. In urban areas, trees help cool the environment up to 10 degrees.
¡Cambia los focos incandescentes por los de luz led! Consumen menos energía y no producen calor, lo que ayuda a disminuir los gases de efecto invernadero.
Switch to LED lamps instead of incandescent light bulbs. LED lights consume less energy and do not produce heat, which helps reduce greenhouse gases.
¡Ciérrale! Una llave de agua que gotea durante 24 horas, desperdicia alrededor de 30 litros del vital líquido. ¡Imagínate toda la que se desperdiciaría en un año!
Turn off the tap! A leaky water faucet wastes up to 30 liters in only 24 hours. Just imagine how much water is wasted like this in a year!
Nunca tires el aceite usado por el fregadero, puede terminar en océanos y ríos, donde causará graves daños al medioambiente. Puedes desecharlo en lugares certificados, vacíalo en un envase de vidrio y ciérralo bien.
Never discard used oil down the drain. It can end up in oceans and rivers causing serious environmental damage. Empty used oil into a glass container and seal it well until you can dispose of it in a certified site.
Las bolsas de plástico contaminan el planeta y atentan contra especies, como las tortugas marinas, que mueren asfixiadas en el mar al confundir el plástico con comida
Plastic bags pollute the planet and are hazardous to wildlife like sea turtles who confuse them with food and consequently asphyxiate to death.
El Congreso de la Ciudad de México, asegura que 90% de las bolsas de plástico terminan en el drenaje
The Congress of Mexico City states that 90% of all plastic bags end up in sewer systems.
¿Sabías que si se recicla una tonelada de papel, se salvarían 17 árboles adultos de ser talados; además, se ahorrarían 30 mil litros de agua?
Did you know that recycling a ton of paper saves 17 adult trees from being felled and also saves about 30-thousand liters of water?
Las bolsas de un solo uso tardan entre 100 y 500 años en degradarse al estar hechas a base de combustibles fósiles (carbón y petróleo) que afectan el medioambiente y contaminan la ciudad y el planeta.
Single-use bags take between 100 and 500 years to degrade because they are made from fossil fuels (oil and coal), which affect the environment polluting cities and the planet.
Además, están destinadas a ser desechadas de inmediato después de su uso.
Besides they are made to be discarded immediately after use.
¡Erradica su uso! En México, una persona utiliza 650 bolsas plásticas al año, y su promedio de uso es de solo 12 minutos
Let’s banish them! In Mexico, a person can go through up to 650 plastic bags in a single year after using them for just 12 minutes on average.
Con solo apagar los aparatos eléctricos no le haces un favor al medioambiente; si se quedan conectados ¡aún consumen energía! Lo ideal es desconectarlos.
You’re not doing the environment any favors by merely switching off appliances after use, because as long as they are connected, they still consume energy! It’s always best to unplug them.
¡No tires basura en la calle! En temporada de lluvias las calles se inundan por la cantidad de basura; mucha de ella, plástica
Don’t litter the streets! Accumulated waste on the streets – much of it plastic – causes flooding during rainy seasons