Estado de México
State of Mexico
El pulmón norte de la cuidad
The northern lung of the city
Bosque de Pino-Encino, son parte importante del mantenimiento correcto de los suelos previniendo la erosión, ayudan a la infiltración de agua al subsuelo participando así en la recarga de mantos acuíferos. Se encuentra amenazado por los incendios naturales y accidentales, así como la tala.
Pine-oak woodlands constitute an important part of proper soil maintenance by preventing erosion. They also aid in water infiltration and thus participate in recharging water tables. The site is threatened by natural and accidental forest fires, not to mention logging.
Zorra gris, zorrillo, tlacuache, conejo, aguililla colirrojo, correcaminos, palomas, gorrión, colibrí, azulejo, cardenal, verdugo, carpintero, víbora de cascabel, escorpión, cencuate, sapo, rana.
Gray fox, skunk, opossum, rabbit, red-tailed hawk, roadrunner, pigeons, swallow, hummingbird, glaucous tanager, cardinal, butcher, woodpecker, rattlesnake, scorpion, Mexican bullsnake, toad, frog.
En especie
In-Kind
a la orden de:
to the name of:
FUNDACIÓN DEL DR. SIMI
Duración del proyecto: indeterminado.
Project duration: indeterminate.
Incendios forestales (en lo general provocados).
Forest fires (usually intentional).
Restaurando la cobertura vegetal, para mejorar la retención de suelos e infiltración del agua.
By restoring plant cover to improve water retention and infiltration in the soil.
Área Natural Protegida Sierra Guadalupe
Sierra Guadalupe Protected Natural Area
La altura promedio que alcanza esta sierra no sobrepasa los 3055 m s. n. m.
The average altitude in these mountains does not exceed 3055 meters above sea level.
Se le conoce como la sierra «de Guadalupe» por su cercanía a la Basílica de Santa María de Guadalupe.
It is known as “Sierra de Guadalupe” for its proximity to the Basilica of Our Lady of Guadalupe.