Puebla
Una barrera viva para Chignahuapan
Cerro Apapasco, a living barrier for Chignahuapan
Bosque de pino.
Pine woodlands
Se encuentra gran cantidad de aves en la zona, pocos reptiles siendo pequeños lagartos y culebras; mamíferos como el tlacuache, tejón, mapache y zorra.
A large number of birds live in the area with just a few small reptiles (lizards and snakes), and mammals such as opossums, badgers, raccoons, and foxes.
$500,000.00
a la orden de:
to the name of:
Cinco panes y dos peces
Duración del proyecto: 1 año.
Project duration: 1 year
El Cerro Apapasco ha sido codiciado por distintas personas, ya que el material que forma la pendiente es el llamado tepezil o tepetate, por lo que en los últimos años se ha deforestado por la obtención de este material, en respuesta a esto acciones para mantener y reforestar la zona han iniciado.
Cerro Apapasco has been coveted by various parties because the slopes are a material known as tepezil or tepetate– a hardened geological horizon used for construction. In recent years, the slope has been deforested for the sake of obtaining this material, hence the project to maintain and reforest the area.
Conservando y recuperando la flora y fauna del Cerro Apapasco, promoviendo una cultura forestal y la participación de los habitantes del Municipio de Chignahuapan, buscando su beneficio y el cuidado del medio ambiente.
To preserve and restore the vegetation and wildlife at Cerro Apapasco by promoting forestry culture, and participation of the people of Chignahuapan in benefitting from and caring for the environment.
El Cerro Apapasco tiene la característica de estar situado enfrente de toda la infraestructura que compone Chignahuapan, siendo la barrera natural para este municipio
Cerro Apapasco is located in front of the entire infrastructure of Chignahuapan, making it a natural barrier for the municipality.
El pueblo de Chignahuapan es famoso por la elaboración de esferas navideñas hechas de arcilla o vidrio soplado.
The town of Chignahuapan is famous for the clay and blown glass Christmas ornaments it manufactures.
Dentro del municipio se encuentra la laguna de Chignahuapan que da nombre al municipio de Chignahuapan, su nombre significa “en las nueve aguas”. En ella se realiza el festival de la luz y la vida en noviembre y dos torneos de pesca de trucha al año.
The municipality takes its name from its lagoon called Chignahuapan, which means “in the nine waters”. Chignahuapan Lagoon is the site of the Light and Life festival in November and hosts two trout fishing tournaments every year.